CBK-2157-3T
Введение в автоматизированное оборудование для рециркуляции воды
Демонстрация товара
Данный продукт в основном используется для переработки сточных вод автомоек.
1. Компактная конструкция и надежная работа.
Используется конструкция упаковки из нержавеющей стали, красивая и прочная. Высокоинтеллектуальное управление, всепогодная автономность, надежная работа и решение проблемы неисправности оборудования, вызванной отключением электроэнергии.
2. Ручная функция
Она имеет функцию ручной промывки песчаных и угольных резервуаров, а также обеспечивает автоматическую промывку с участием человека.
3. Автоматическая функция
Функция автоматического управления оборудованием, обеспечивающая полностью автоматическое управление, работу без присутствия оператора в любую погоду и высокую интеллектуальность.
4. Функция защиты электрических параметров остановки (разрыва).
Внутри оборудования используется несколько комплектов электрических модулей с функцией хранения параметров, чтобы избежать сбоев в работе оборудования, вызванных отключением электропитания.
5. Каждый параметр можно изменить по мере необходимости.
Каждый параметр можно изменять по мере необходимости. В зависимости от качества воды и используемой конфигурации параметры можно корректировать, а рабочее состояние модуля автономного энергоснабжения оборудования можно изменять для достижения наилучшего эффекта улучшения качества воды.
Основные условия эксплуатации автоматизированного оборудования для очистки воды:
| Элемент | Требование | |
| условия эксплуатации | стресс на работе | 0,15–0,6 МПа |
| температура воды на входе | 5–50℃ | |
| рабочая среда | температура окружающей среды | 5–50℃ |
| относительная влажность | ≤60% (25℃) | |
| Источник питания | 220 В/380 В 50 Гц | |
| качество поступающей воды
| мутность | ≤19FTU |
d) Внешние габариты и технические параметры
1. Обеспечить соответствие требований к капитальному строительству требованиям к установке оборудования.
2. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по установке и подготовьте все необходимые инструменты и материалы.
3. Установка оборудования и подключение к цепям должны выполняться профессионалами, чтобы обеспечить нормальную работу оборудования после установки.
4. Перехват должен осуществляться на входе, выходе и отводе и должен соответствовать соответствующим техническим характеристикам трубопровода.
1. При установке и перемещении оборудования для перемещения необходимо использовать нижний опорный лоток; использование других опорных элементов в качестве точек опоры запрещено.
2. Чем короче расстояние между оборудованием и водоотводным отверстием, тем лучше, а расстояние между водоотводным отверстием и канализационным каналом должно быть соблюдено, чтобы предотвратить явление сифона и повреждение оборудования. Оставьте определенное пространство для установки и обслуживания оборудования.
3. Не устанавливайте оборудование в средах с сильными кислотами, сильными щелочами, сильным магнитным полем и вибрацией, чтобы избежать повреждения электронной системы управления и выхода оборудования из строя.
5. Не устанавливайте оборудование, канализационные стоки и переливные трубы в местах с температурой ниже 5 градусов Цельсия и выше 50 градусов Цельсия.
6. По возможности устанавливайте оборудование в месте с наименьшими потерями при протечках воды.
1. Все водопроводные трубы имеют диаметр DN32PNC, высота труб над землей составляет 200 мм, расстояние от стены — 50 мм, а межосевое расстояние каждой трубы — 60 мм.
2. К ведру с водой для автомойки необходимо прикрепить ведро, а над ведром следует проложить водопроводную трубу. (Рекомендуется установить ведро рядом с оборудованием для очистки воды, поскольку водопроводная труба в этом оборудовании должна быть подключена к резервуару с водой).
3. Диаметр всех переливных труб составляет DN100 мм, а длина трубы выступает за стену на 100–150 мм.
4. Основной источник питания поступает в линию и подключается к главному блоку (установленная мощность 4 кВт), внутри которого находится трехфазный пятижильный провод сечением 2,5 мм² (медный провод), при этом предусмотрена длина 5 метров.
5. Оболочка провода DN32, переходной бак входит в основной кабель, и трехфазный четырехжильный провод сечением 1,5 мм² (медный провод), трехжильный провод сечением 1 мм² (медный провод), длина которого составляет 5 метров.
6. ⑤Оболочка провода DN32, отстойник 3, вводится в основную трубу, внутрь вставляется трехфазный четырехжильный провод (медный провод) длиной 1,5 м, при этом длина провода составляет 5 метров.
7. ⑥Оболочка провода DN32, отстойник 3 входит в корпус, внутрь вставляются два трехжильных провода сечением 1 мм² (медный провод), длина которых составляет 5 метров.
8. В бассейне, расположенном выше по течению, необходимо проложить водопроводную трубу, что увеличивает потери воды и предотвращает возгорание погружного насоса.
9. Выходное отверстие для воды должно находиться на определенном расстоянии от резервуара для воды (около 5 см), чтобы предотвратить явление сифона и повреждение оборудования.
1. На заводе установлено время обратной промывки песочного резервуара 15 минут и время положительной промывки 10 минут.
2. На заводе время обратной промывки угольного фильтра установлено на уровне 15 минут, а время промывки положительного фильтра — на уровне 10 минут.
3. Заводская настройка времени автоматической промывки — 21:00, в течение которого оборудование остается включенным, поэтому функция автоматической промывки не может быть запущена в обычном режиме из-за отключения электроэнергии.
4. Все указанные выше временные параметры работы могут быть установлены в соответствии с фактическими требованиями заказчика. Это не полностью автоматизированное оборудование, и стирку необходимо проводить вручную в соответствии с потребностями.
1. Регулярно проверяйте рабочее состояние оборудования и обращайтесь в нашу компанию за послепродажным обслуживанием в случае возникновения особых ситуаций.
2. Регулярно очищайте или заменяйте полипропиленовый ватон (обычно каждые 4 месяца, срок замены может варьироваться в зависимости от качества воды).
3. Регулярная замена активированного угля: каждые 2 месяца весной и осенью, каждые 1 месяц летом и каждые 3 месяца зимой.
1. Обычные клиенты не предъявляют особых требований, им необходимо лишь установить источник питания мощностью 3 кВт, при этом требуется наличие электропитания на 220 В и 380 В.
2. Иностранные пользователи могут настроить устройство в соответствии с местным электроснабжением.
1. После завершения монтажа оборудования проведите самопроверку и подтвердите правильность установки линий и трубопроводов перед началом пусконаладочных работ.
2. После завершения осмотра оборудования необходимо провести пробную эксплуатацию для продолжения промывки песочного резервуара. Когда индикатор промывки песочного резервуара погаснет, проводится промывка угольного резервуара до тех пор, пока индикатор промывки угольного резервуара не погаснет.
3. В течение этого периода проверяйте, чистая ли вода в канализационном стоке и не содержит ли она примесей, и если примеси обнаружены, повторите вышеуказанные действия дважды.
4. Автоматическая работа оборудования возможна только при отсутствии примесей в сточных водах, выходящих на выходе.
| Проблема | Причина | Решение |
| Устройство не запускается | Прерывание электропитания устройства | Проверьте, подается ли питание на основной источник питания. |
| Индикатор загрузки горит, устройство не запускается. | Кнопка «Пуск» сломана | Замените кнопку запуска |
| Погружной насос не запускается. | Вода в бассейне | Наполнение бассейна водой |
| Срабатывание термосигнализации контактора | термозащита с автоматическим сбросом | |
| Поврежден поплавковый выключатель. | Замените поплавковый выключатель | |
| Водопроводная вода сама себя не пополняет. | Электромагнитный клапан поврежден | Замените электромагнитный клапан. |
| Поврежден поплавковый клапан | Замените поплавковый клапан | |
| Манометр перед резервуаром поднят, когда в нем нет воды. | Электромагнитный клапан отключения продувки поврежден. | Замените электромагнитный сливной клапан. |
| Автоматический фильтрующий клапан поврежден | Замените автоматический фильтрующий клапан. |